일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- 레프티 몬스터
- 클락 오버 오케스트라
- 메구포이드 구미
- 카후(음성 합성 엔진)
- 카지야마 후우타
- 카리스마 하우스
- flower(음성 합성 엔진)
- 산페이 유코
- 키도 츠보미
- 앙상블 스타즈
- 텐도 아마히코
- 코우사카 토모야
- 이토카시타로
- 텐마 미츠루
- 하루마키고한
- 카사무라 토타
- 히루마 슌야
- FFXIV
- 음성 합성 엔진
- 파이널판타지14
- 카게로우 프로젝트
- Ra*bits
- fukase(음성 합성 엔진)
- 파판14
- 휴가 사쿠
- 하츠네 미쿠
- 츠유리 아즈마
- FF14
- 미나토 오오세
- 코바야시 다이키
- Today
- Total
목록전체 글 (28)
취미 번역
https://youtu.be/C95X7_Vmfyg?si=2p42Y2GVpeZe1XqV これぞ大発見ワンダーランド!코레조 다이핫켄 원다랜도 !이것이 대발견 원더랜드!時間旅行は지칸료코-와시간 여행은単純なシステムでいける!탄쥰나 시스테무데 이케루!단순한 시스템으로 갈 수 있어!君はどうだい?키미와 도우다이?너는 어때? もしこの瞬間今が 모시 코노 슌칸 이마가만약 지금 이순간이幸せならば 시아와세 나라바행복하다면 まだ必要ないことさ 마다 히츠요- 나이 코토사아직 필요하진 않을 거야さぁ どうだい?사아 도우다이?자아, 어때? 君が望んだ未来なら 키미가 노존다 미라이나라네가 바라는 미래라면そこに向かって行くだけ소코니 무캇테 유쿠다케그곳을 향해 갈 뿐이야 終わりの先から 오와리노 사키카라마지막의 끝으로부터始まるストーリー 하지마루 ..
https://youtu.be/nlUV7voZLDs?si=LPbSagBj9Oow3InU 月も地球も太陽も奪い取って츠키모 치큐-모 타이요-모 우바이 톳테달도 지구도 태양도 빼앗아서手のひらで廻して歌おう테노히라데 마와시테 우타오-손바닥에서 돌리며 노래하자 進めば進むほど스스메바 스스무호도나아가면 나아갈수록足りないものばっか타리나이 모노 밧카부족한 것들뿐 切り貼りして키리하리시테다른 사람의 것을 갖다 붙여ごまかす毎日だ고마카스 마이니치다속이는 매일이야 でもね君はそんな最低な日々を데모네 키미와 손나 사이테나 히비오하지만 너는 그런 최악의 날들을どこか楽しんでいるんだろう?도코카 타노신데 이룬다로-?어디에선가 즐기고 있는 거지? 雨に打たれすぎて笑ってる아메니 우타레스기테 와랏테루비에 맞아서 웃고 있는君を見て僕も笑っちゃった..
https://youtu.be/CLywtSOj4NA?si=WOC8cUonp65ygUfE また月が昇る마타 츠키가 노보루다시 달이 떠올라今日が終わりだす쿄-우가 오와리다스오늘이 끝나가 願い奏でる네가이 카나데루바람을 연주하는言葉をのみこむ코토바오 노미코무말을 삼켜 Friday Night 泣きだす프라이데이나잇 나키다스금요일 밤 울기 시작해君はまだ大丈夫키미와 마다 다이죠-부너는 아직 괜찮아 駆け出せ足音카케다세 아시오토달려나가는 발소리明日を変えたい아시타오 카에타이내일을 바꾸고 싶어 なら なら나라 나라그렇다면まだ まだ まだ마다 마다 마다아직 아직 아직 また夜空一周に마타 요조라 잇슈-니다시 밤하늘 일주에満たして欠いて流れる미타시테 카이테 나가레루채우고 부수고 흘러가 時を眺める토키오 나가메루시간을 바라보는だけじゃ笑えない다케..
https://www.youtube.com/watch?v=wh0HOVL3wC8msy 마스이 님의 곡 過ぎて行け입니다.이 번역본은... 네이버 블로그 시절에 일부를 (나머지는 다른분 번역) 가져가셔서 한글화를 해주셨습니다.아직도 생각하면 왜? 지만 뭐 좋은 건 나누면 좋으니까요 당시도 제목 번역을 고민했지만 역시 저는 이 제목이 제일 낫다고 생각해서 그대로 뒀습니다.잠결에 오역 심한 부분도 있었는데 그건 하루 지나고 깨달아서 고쳤지요. バスを待つ바스오 마츠버스를 기다려まだ雨は止まなくて마다 아메와 야마나쿠테아직 비는 그치지 않아서行っちゃった잇챳타가버렸어 小さな背中はもう見えない치이사나 세나카와 모우 미에나이작은 등 뒤는 이제 보이지 않아隅に咲く寂寥感を摘んだって스미니 사쿠 세키료-칸오 츠운닷테구석에 핀 ..
https://www.youtube.com/watch?v=g4Qqu16ffVk 포스타입 번역글 백업이 끝났습니다. 네이버 블로그 번역글 백업을 시작합니다.과거의 저는 끊어 쓰기가 되게 많았네요 읽기 불편할 정도로지금도 변하진 않았지만 지금보다 더 심해서 다시 정리하는 작업이 필요할 것 같습니다.2018년도 번역글이다보니 보수해야 할 부분이 많이 보여서 좀 손 좀 봐야겠어요. 鏡の中から 「おはよう 朝だね」카가미노 나카카라 「오하요우, 아사다네」 거울 속에서 "좋은 아침, 아침이네"いつも通り 表情は最悪이츠모 도오리 효우죠우와 사이아쿠평소 처럼 표정은 최악 ぎこちない笑顔も 寝癖も 仕草も기코치나이 에가오모 네구세모 시구사모 어색한 웃음도 잠버릇도 몸짓도 何もかも 嫌になるなぁ나니모카모 이야니 나루나- 뭐든지 싫..
https://youtu.be/E-scjvCgjkg?si=YUj6xAUKM_bftbDY 한번 난리나게 번역좀 해봤습니다. 의역 오역 많습니다.가사 읽다가 이상한 부분은 또 제가 뭔 뻘짓을 해서 그런거니안심해주세요 여러분의 눈이 이상한게 아닙니다.최종투표 끝나고 공개를 앞두고 있는 상태라아저씨 인형되었는지도 모르는 상태라 아찔하군요 -번역 당시 글 後悔も遅すぎる코-카이모 오소스기루후회하는 것도 늦어도 늦었어償いも足りてない 츠구나이모 타리테나이속죄하는 것도 부족해謝罪さえ傲慢な사쟈이사에 고-만나사죄하는 것 조차 오만한言い訳だ이이와케다변명이야 どうも、誠実なモットー도우모、세이지츠나 못토-자아, 성실한 모토頼れる 優しいおじさん타요레루 야사시이 오지상의지할 수 있는 상냥한 아저씨嘘はなし でも우소와나시 데모거짓말은 ..
https://youtu.be/KoZfDbQtP_0?si=GtzM_Qr_OQdDkxOv 오역 많이 있습니다. 대체 뭔지 몰라서... 그냥 감으로 때려 맞췄는데 우리 아저씨 좀 살려주십시오12월 1일 쿠로케스타 투표 만관부 츠유리 아즈마에게 투표를...이사기요이 부분이 이사기이이로 들리는데 어떻게 해야할지 몰라서 그냥 뒀습니다. 들리는 대로가 맞을 겁니다... ㅎ,ㅡ흑 -번역 당시글 プライド1つを招いて프라이도 히토츠오 마네이테프라이드 하나를 초대해서何処に行けばいい 教えて欲しい도코니 유케바 이이 오시에테 호시이어디로 가면 좋을지 알려주었으면 좋겠어薄めたソーダ飲んで우스메타 소-다 논데엷게 한 소다를 마시고 1人フラついた4時の街히토리 후라츠이타 요지노 마치혼자 비틀거리는 4시의 거리醜いとこ全部미니쿠이토코 젠..
https://youtu.be/8jVXc6N4muc?si=aISG_HzQCqe2jWZM 남색(아이)=사랑(아이) 을 이용한 언어유희가 많을지도 모릅니다.日が沈んだすぐあとの藍が히가 시즌다 스구 아토노 아이가해가 지고 난 바로 뒤의 남색이大好きなのは다이스키나노와좋은 것은 あなたのあの黄金色の아나타노 아노 코가네이로노너의 그 황금색의髪が眩しすぎなくなるから카미가 마부시스기 나쿠나루카라머리카락이 눈부시지 않게 되니까 あの日ふたりを見ていた아노 히 후타리오 미테이타그날 둘을 보고 있던何も知らぬ彗星に나니모 시라누 스이세이니아무도 모르는 혜성이なれたならいいのに나레타나라 이이노니될 수 있었다면 좋았을 텐데 藍の果てに往けるのに아이노 하테니 유케루노니남색의 끝에 갈 수 있을 텐데空想ばかり話す僕だから쿠우소우 바카리 하나스 보쿠다..