일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- 코바야시 다이키
- 이토카시타로
- 텐마 미츠루
- 카게로우 프로젝트
- 메구포이드 구미
- 휴가 사쿠
- FFXIV
- 파판14
- 카지야마 후우타
- 츠유리 아즈마
- fukase(음성 합성 엔진)
- 레프티 몬스터
- 하루마키고한
- 코우사카 토모야
- 클락 오버 오케스트라
- 앙상블 스타즈
- 하츠네 미쿠
- 키도 츠보미
- 히루마 슌야
- FF14
- 산페이 유코
- 파이널판타지14
- 카리스마 하우스
- 미나토 오오세
- 음성 합성 엔진
- Ra*bits
- 텐도 아마히코
- 카사무라 토타
- 카후(음성 합성 엔진)
- flower(음성 합성 엔진)
- Today
- Total
취미 번역
변명 - 츠유리 아즈마(성우: 오키아유 료타로, 산페이 유코)/짧은 버전 본문
https://youtu.be/E-scjvCgjkg?si=YUj6xAUKM_bftbDY
한번 난리나게 번역좀 해봤습니다. 의역 오역 많습니다.
가사 읽다가 이상한 부분은 또 제가 뭔 뻘짓을 해서 그런거니
안심해주세요 여러분의 눈이 이상한게 아닙니다.
최종투표 끝나고 공개를 앞두고 있는 상태라
아저씨 인형되었는지도 모르는 상태라 아찔하군요
-번역 당시 글
後悔も遅すぎる
코-카이모 오소스기루
후회하는 것도 늦어도 늦었어
償いも足りてない
츠구나이모 타리테나이
속죄하는 것도 부족해
謝罪さえ傲慢な
사쟈이사에 고-만나
사죄하는 것 조차 오만한
言い訳だ
이이와케다
변명이야
どうも、誠実なモットー
도우모、세이지츠나 못토-
자아, 성실한 모토
頼れる 優しいおじさん
타요레루 야사시이 오지상
의지할 수 있는 상냥한 아저씨
嘘はなし でも
우소와나시 데모
거짓말은 없지만
守れぬ 約束もしない
마모레누 야쿠소쿠모시나이
지킬 수 없는 약속도 하지 않아
け ど なんでかな
케 도 난데카나
하 지 만 어째서일까
あの日は 冷静じゃなくて……
아노 히와 레이세이쟈 나쿠테……
그 날은 냉정하지 못해서
泣かないで なんて 慰め
나카나이데 난테 나구사메
울지 말아줘 라고 위로할
言う資格ないな
이우 시카쿠 나이나
말을 할 자격도 없네
願うなら過去の罪
네가우 나라 카코노 츠미
바란다면 과거의 죄
叶うならあの言葉
카나우나라 아노 코토바
이뤄진다면 그 말
初めからやり直す
하지메카라 야리나오스
처음부터 되돌리고 싶어
聞いてくれ
키이테쿠레
들어줘
もしもあの日吐いた
모시모 아노히 츠이타
만약에 그 날 했던
逆転の
야쿠텐노
역전의
嘘を取り消せるのなら
우소오 토리케세루노나라
거짓말을 되돌릴 수 있다면
チャンスだ
챤스다
찬스다
何としても守りきるよ
나니시테모 마모리키루요
무엇을 하던 지켜낼 거야
あのこの見せる
아노코노 미세루
그 아이가 보여준
あの
아노
그
笑顔
에가오
미소
品よく 行儀よく
힌 요쿠 교오기 요쿠
품위있게 예절있게
澄まし顔
스마시가오
새침한얼굴
最善を尽くすため
사이젠오 츠쿠스타메
최선을 다하기 위해
して
시테
俺の持てる全て使い
오레노 못테루 스베테 츠카이
내가 가진 것 전부 사용해
勝利の糸手繰り寄せる
쇼우리노 이토 타구리 요세루
승리의 실을 끌어당길거야
大丈夫うまくいく
다이죠-부 우마쿠이쿠
괜찮아 잘 될 거야
勝算も希望もある
쇼우산모 키보모 아루
승산도 희망도 있어
大丈夫やれるはず
다이죠-부 야레루하즈
괜찮아 해낼 수 있을거야
俺ならば
오레나라바
나라면
'옛날에 한 번역들' 카테고리의 다른 글
지나가 버려라 - 하츠네 미쿠 (0) | 2024.09.27 |
---|---|
실상 워드 - 하츠네 미쿠 (0) | 2024.09.27 |
날개의 콰르텟 (Never↓and ver.) - 츠유리 아즈마 (성우: 산페이 유코) (0) | 2024.09.27 |
혜성이 될 수 있다면 - 하루마키고한 (0) | 2024.09.27 |
로워 - v Flower (0) | 2024.09.27 |